Книжку мне подарили... "Горячий шоколад для женской души" называется. Прелесть какая... в оригинале оно было на испанском (благо, испанский я хорошо знаю =).. а если поглубже покопаться - так вообще автор американский!

Я влезла глянуть, не умудрился ли кто перевести это на родной русский: оказалось - нет! "Не порядок" - подумала я, и решила немедля взять сие на себя.



Вот, что у меня получилось. Пока что размещу парочку... если вам понра, можно будет перевести и остальные. Зацените! Было бы очень интересно узнать ваше мнение.



читать дальше



P.S. Перевод художественный, ни в коей мере не подстрочник!

Комментарии
22.05.2005 в 02:03

Всё начинается с чьей-либо мечты
Мне понравилось)
22.05.2005 в 09:22

Мысли шире
Супер!! И перевод очеень хороший. Второе особенно понравилось!! :vo:
22.05.2005 в 17:59

Спасибо! :candle:
22.05.2005 в 22:17

спасибо за отзывы, на неделе размещу еще один, как иолько закончу.
23.05.2005 в 11:04

исчадье востфака
Suenia ,будем ждать=)просто замечательно!!! :hlop: :bravo:
23.05.2005 в 17:51

I didn't do this to be adored. There are more important things than being loved by everyone. (c) Sienna Miller
Suenia здорово, мне тоже очень понравилось!
17.06.2005 в 23:01

Действительно трогает!
18.12.2005 в 18:06

бог ветра с легким сотрясением мозга
Одна из немногих вещей,которые меня зацепили.Спасибо!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии